Le Groupe de Vienne réaffirme l ' importance qu ' il attache à l ' universalisation du Traité. 集团重申其高度重视普遍加入《条约》的问题。
Le Groupe de Vienne reconnaît que ce droit constitue l ' un des objectifs fondamentaux du Traité. 维也纳集团确认,该权利构成条约的根本目标之一。
Le Groupe de Vienne reconnaît que ce droit constitue l ' un des objectifs fondamentaux du Traité. 维也纳集团确认,该权利构成《条约》的根本目标之一。
Le Groupe de Vienne prend note de la contribution que ces utilisations peuvent apporter au progrès en général. 维也纳集团注意到这种交流能为取得普遍进展作出贡献。
Le Groupe de Vienne prend note de la contribution que ces utilisations peuvent apporter au progrès général. 维也纳集团注意到这种交换能够为取得普遍进展作出的贡献。
Le Groupe de Vienne réaffirme l ' importance qu ' il attache à l ' universalisation du Traité. 集团重申其高度重视普遍加入《不扩散核武器条约》的问题。
Le Groupe de Vienne reconnaît que l ' exercice de ce droit constitue l ' un des objectifs fondamentaux du Traité. 维也纳集团确认,行使该权利构成《条约》的根本目标之一。
Le Groupe de Vienne prend note de l ' avis exprimé par certains États selon lequel le protocole additionnel est facultatif par nature. 维也纳集团注意到,一些国家表示附加议定书是自愿性的。
Le Groupe de Vienne se félicite des efforts que l ' AIEA déploie en vue de renforcer l ' utilité et l ' efficacité de ces programmes. 维也纳集团欢迎原子能机构努力提高这些方案的有效性和效率。